sachtruyen.net - logo
chính xáctác giả
TRANG CHỦLIÊN HỆ

Tứ Quái TKKG (Tập 33) - Chương 9 - 10 (Hết)

CHÍN: VỤ TRẢ THÙ HÈN HẠ

Căn hộ của ông Robert nằm ở lầu một. Các phòng được thiết kế rất hợp lí, chưa kể một ban-công thơ mộng bên ngoài. Bên li nước trà nóng hổi, giọng vị quan tòa ngày xưa trầm trầm:

- Có lẽ các cháu tò mò muốn biết về người đàn ông vừa rồi lắm phải không? Hồi đó Hugo còn trẻ, còn cơ hội để sửa chữa sai lầm nên bác chỉ tuyên án gã hai năm tù, một cái án quá nhẹ so với tội lỗi tên cướp đã gây ra cho người khác. Nhưng Hugo không nhận thấy điều đó, vẫn cho là quá nặng và chỉ muốn giết bác cho hả giận. Khi gã mãn hạn thì bác đã chuyển về Frankfurt và làm việc cho đến khi về hưu. Nếu không tái ngộ bữa nay, có lẽ bác đã quên mất gã.

Karl triết lí:

- Rồi có một lúc nào đó trong cuộc đời, người ta sẽ gặp lại nhau. Quả đất tròn mà bác.

Tarzan đứng dậy, mở cửa ra ban-công. Từ đây nhìn ra các biệt thự và những thửa vườn xung quanh thật tuyệt. Phía sau lưng hắn, thằng mập Kloesen cũng rón rén bước ra. Thấy Tarzan cúi người qua lan can, thằng mập chọc:

- Đại ca tính nhảy xuống thử hả?

Kloesen nói chơi thôi nhưng Tarzan cũng giật mình. Ê, khoảng cách từ ban-công tới mặt đất cao ra phết.

Đúng lúc đó âm thanh trong trẻo của Gaby vọng lên:

- Xuống nhà dưới hết đi các bạn. Người ta đã đem cây hoa và chậu cây cảnh tới rồi.

Ba quái tuân lịnh cô bé chứ còn hỏi. Vừa chuyển đám cây, ông Robert vừa băn khoăn:

- Chú lại đi vắng mấy ngày làm sao tưới cây được đây?

Tarzan sốt sắng:

- Việc đó dễ giải quyết mà, nếu bác tin tụi cháu. Cứ giao chìa khóa nhà cho tụi cháu là đám cây sẽ được uống nước thỏa thích, thưa bác.

***

Việc quét dọn chuồng thú thật nhọc nhằn. Khách xem thú vô ý thức vứt rác bừa bãi và còn ném vào chuồng thú những thứ không ăn được. Otto làm việc chán chường, đầu óc căng thẳng. Lúc nào cũng nơm nớp lo bị bắt. Thỉnh thoảng gã lại đảo mắt quan sát.

- Trời, Hugo. Có chuyện gì vậy?

- Có chuyện đại sự, Otto.

- Hả? Không lẽ bọn cớm đã đánh hơi ra rồi sao?

- Không. Tao đang nói về mối thù với một thằng thẩm phán. Ngày đó tao đã thề là sẽ trả thù bằng được.

- Tao… thực tình không hiểu. Mày nói về ai vậy?

- Bây giờ tao đã gặp thời cơ, hiểu chưa? Thằng quan tòa Robert đã mua nhà sát nách ngôi nhà vườn của tao. Ố là là…

- Tao… hiểu rồi. Mày sẽ thịt lão. Vậy là cùng một lúc mày hả hê vì chứng kiến lão Zenke tù mọt gông và trả được mối hận xưa.

- Vụ thằng Zenke thế là xong. Bây giờ tao sẽ bẻ xương thằng Robert để thời gian còn lại nó sẽ ngồi xe lăn suốt đời.

***

Tứ quái đi thực hiện nhiệm vụ tại tư gia cựu thẩm phán Robert. Gaby đem theo một cái bình tưới, Tròn Vo ôm một hộp các-tông đựng chiếc máy cắt râu mua giúp ông thầy Kahl. Hai quái hào hứng dừng xe đạp sau lưng đại ca trước ngưỡng cửa nhà mới của ông Robert. Tarzan suỵt suỵt:

- Bên dãy nhà hàng xóm, tôi thấy bóng gã Hugo Patzke nhìn tụi mình trừng trừng.

- Hay nó tính đốt nhà bác Robert như lão Zenke từng đốt nhà Schottloff?

- Chưa biết. Nhưng chúng ta phải đề phòng.

Gaby móc túi lấy chìa khóa. Cô bé tiến lên một bước để mở cửa, bỗng giật mình la lên:

- Trời đất!

Cả bọn nhìn vào.

Cửa nhà thẩm phán Robert đã bị nạy, mạt gỗ rơi đầy bậc thềm.

- Chu cha! Kinh khủng! - Tròn Vo trợn mắt.

- Có vụ đột nhập. - Karl khẳng định.

- Biết đâu thủ phạm vẫn còn trong đó. - Tarzan tiếp - Hi vọng chúng ta kịp… - Nói rồi hắn đột ngột đẩy cửa xông vào. Ba quái vào theo.

Trước mắt Tarzan là một cảnh đập phá tan tành: Đồ gỗ, đồ dùng, chậu hoa cây cảnh… Tarzan tiếc rẻ:

- Rất tiếc là thủ phạm đã biến rồi. Nếu không, tao sẽ cho nếm thử miếng Judo mới.

- Ngoài ban-công thế nào? - Tròn Vo hỏi. Vừa nói nó vừa đẩy cửa bước ra ban-công.

Ban-công không khác gì ở trong nhà.

- Thôi dọn dẹp đi. - Nói rồi Tròn Vo đặp hộp cạc-tông đựng máy cắt râu lên chiếc bàn nhỏ ngoài ban-công.

Tarzan đề nghị:

- Khoan. Ở đây có điện thoại, chúng ta hãy báo cho cảnh sát và bác Robert đã.

***

Sau cuộc trao đổi điện thoại cấp kì với cựu thẩm phán Robert và thanh tra Glockner, trong đầu thủ lĩnh của TKKG cứ quay cuồng hàng loạt câu hỏi. Theo ông Robert, có thể có kẻ nào đã đập phá nhà ông như vậy để trả thù. Trong cuộc đời thẩm phán của ông, ông đã tống rất nhiều kẻ bất hảo vào tù. Nhưng nghi vấn cho một ai đó thì chưa. Ông nói vậy.

Tarzan và Kloesen gò lưng đạp xe về kí túc xá.

Thầy Kahl đã đợi chúng từ lâu. Vừa thấy hai quái dựa xe, thầy đã xăng xái đi tới.

- Giờ này mới về đó hả? Cái ấy đâu?

- Cái gì ạ, thưa thầy? - Kloesen không hiểu.

- Tôi nhờ em đi lấy cái máy hớt râu, bộ em quên rồi sao?

- Không, không ạ. Em… em có đi lấy về rồi mà.

- Đúng ạ, em và Willi đã cùng đi lấy về. - Tarzan khẳng định.

- Mất à? -Kloesen nhăn nhó, - Hay quên ở đâu nhỉ?

- 128 mark. - Thầy Kahl lẩm bẩm, - Tôi đã trả tiền trước.

- Nghĩ lại đi Willi! - Tarzan giục, - Mất ở đâu mới được chớ? Trong cửa hàng bánh kẹo lúc mua sô-cô-la? Ở hàng kem?

- A! Nhớ rồi. Ở nhà bác Robert, tao để ngay trên bàn ngoài ban-công.

Tarzan bật dậy:

- Quay lại lấy ngay.

- Ơ ơ… nhớ. Nhưng trời tối quá, nhà của bác đã bị niêm phong. Vào bằng cách nào được?

- Chúng ta sẽ theo đường ban-công, tao biết gần đó dựng một cái thang và đầy các giàn giáo.

Thầy Kahl dịu nét mặt, bằng lòng.

***

Căn hộ của thẩm phán Robert đã được cảnh sát niêm phong. Thanh tra Glockner và đội điều tra đã khám xét hiện trường nhưng không tìm ra dấu vết khả nghi.

Trời đã nhá nhem tối. Tarzan và Tròn Vo hộc tốc đạp xe tới nhà ông Robert. Khu mới xây dựng này vắng vẻ, chả thấy ma nào cả. Hai đứa chạy đi tìm thang bắc vào ban-công nhà Robert.

Thằng mập vốn hậu đậu, như người ta thường kêu là người có hai tay đều là tay trái. Nó làm cái gì cũng vụng về, loay hoay mãi mới bắc được cái thang trong lúc Tarzan đi quan sát xung quanh.

Tròn Vo giữ thang, Tarzan trèo lên:

- Nè mập, mày làm ơn giữ thang chắc giùm tao. Mày còn nhớ hình dạng chiếc hộp các-tông chứ?

- Nhớ, nhớ… Coi chừng té đó đại ca.

Thằng mập cảnh giác cũng có lí. Vừa chạm vào lan can, Tarzan đã thấy lung lay. Hắn vội bật người vào ban-công kiểm tra.

Tarzan chiếu đôi mắt thần ưng trong đêm tối. Bàn tay hắn mò mẫm khắp ban-công. Giọng hắn hồi hộp thấy rõ:

- Này Kloesen, mày không thể tưởng tượng được…

- Sao?

- Cả tấm lan can bị tháo rời ốc, dính hờ vô tường. Lạy Chúa, đây là một cái bẫy, mày hiểu chưa? Chỉ cần chú Robert dựa nhẹ vào lan can là lăn nhào xuống đất. Không bẹp gí cũng nát xương.

Tóc gáy thằng mập dựng đứng. Nó ngó dáo dác như sắp gặp ma.

- Thằng nào mà điên khùng hại người như thế hả?

- Thằng Hugo Patzke, thằng thợ vườn giả dạng chớ còn ai. Chỉ có thể là thằng đó thôi. Tao không ngờ nó thù bác Robert đến thế. Hồi tụi mình đến tưới cây, nó đã lấp ló có vẻ đáng ngờ, bây giờ lại còn rắp tâm hại người đến kì cùng nữa. Té ra nó là thằng xâm nhập nhà bác Robert và cũng là thằng xóa đi mọi dấu vết.

- Hãy hạ nó, đại ca. - Tròn Vo giơ nắm đấm lên.

- Từ cái bẫy nó làm để hại bác Robert, ta phải chuyển thành tình huống “gậy ông đập lưng ông” mới được.

MƯỜI: SA LƯỚI

Buổi chiều hôm sau, hàng ban-công lan can nhà Robert đã được bí mật vặn ốc lại chu đáo, tuy nhiên các quái không dại gì xóa mọi dấu vết xâm nhập của Hugo. Chúng cứ để nguyên tình trạng bừa bãi ấy để nghi binh địch thủ. Xong việc, Tarzan, Kloesen và Karl trụ lại ở một lùm cây bên kia đường.

- Nhìn kìa Tarzan, gã Hugo đã chường mặt ở mảnh vườn kế bên với đầy đủ cuốc xẻng.

- Tao thấy rồi mập. Gã cứ nghía cái ban-công suốt. Tác phẩm giết người để đời của gã mà.

- Đại ca nói đúng. Theo tao, đó là bằng chứng kết tội gã. - Tròn Vo dằn giọng.

- Không thể còng tay gã về tội nhìn trộm ban-công nhà khác được. - Karl lập luận.

Tarzan chăm chú theo dõi Hugo:

- Tao có cảm tưởng gã đang toan tính gì đó.

Tròn Vo thông minh đột xuất:

- Một kế hoạch để nhử con mồi nhào từ ban-công xuống. Gã vô cớ làm ầm ĩ ở dưới, bác Robert ngó xuống qua lan can và thế là, peng!

Có điều không biết Hugo sẽ giở trò bao giờ?

Đến khi nào bác Robert chuyển đến đây chăng?

Ngày mai? Tuần sau? Hay tháng sau?

Bốn quái họp cấp tốc sau khi khám phá địa chỉ Hugo trong danh bạ điện thoại. Lịch theo dõi như sau: Đêm đầu tiên dành cho quân sư Karl, đêm thứ hai Tarzan và Kloesen chịu trách nhiệm, đêm thứ ba thuộc về Gaby với sự hỗ trợ của Karl.

Hai đêm đầu, ba thằng con trai đều thống nhất vấn đề: Tại sào huyệt của Hugo không chỉ có gã mà còn một bóng đàn ông nữa thấp thoáng qua rèm cửa sổ. Chúng hay nói chuyện với nhau nhưng chịu không nghe được.

Tên đồng bọn là ai hả trời?

***

Đêm thứ ba…

Bóng tối vừa buông là hai gã đàn ông lẻn ra ngoài. Máy Tính Điện Tử suýt ồ lên nếu Gaby không kịp bịt miệng.

- Chúa ơi, thằng đi với Hugo là Otto Roedl.

Gã đầu trọc đang nằm trong danh sách truy nã của cảnh sát!

Hai đứa lên xe đạp bám theo hai tên cướp với một khoảng cách nhất định. Hugo xách theo một cái túi nặng trịch cùng Otto đi về phía vườn thú. Trời hỡi, Otto mở cổng rất nhẹ nhàng. Giờ này các con thú đã thiu thiu ngủ. Hai gã đi thẳng tới khu vực nhốt thú dữ.

- Dừng lại sát bóng tối cánh cổng đi Gaby. Gã đầu trọc có chìa khóa vô khu vực thú dữ kìa. Gã dám thả bầy thú ra lắm.

- Ghê quá hà. Phải thông báo cho đại ca lập tức.

Cô bé ba chân bốn cẳng kiếm ngay một trạm điện thoại. Thật hú vía, thầy giám thị râu xồm hôm nay trực. Từ ngày có máy cắt râu trông thầy bảnh bao hẳn ra. Ông vui vẻ:

- Tôi sẽ gọi liền. Chờ máy nghe.

Nhận được tin dữ, Tarzan và Kloesen phóng với tốc độ siêu âm tới sở thú.

Mười phút sau bốn thám tử hội ngộ đầy đủ. Máy Tính Điện Tử thông báo:

- Chúng vẫn còn ở khu thú dữ.

- Hai bạn hên rồi đó. Đây có thể là điểm nút của các sự kiện.

Trong nháy mắt, bốn đứa như tàng hình trong màn đêm. Tarzan sững sờ:

- Trời ơi là trời. Thằng Hugo mang theo máy ghi âm và mi-crô-phôn. Bọn nó định phỏng vấn sư tử hay sao chớ?

Hugo dí đầu cây gậy có gắn mi-crô đến gần chuồng sư tử trong khi Otto đầu trọc vung thanh sắt dài đập con vật lia lịa.

Chúa sơn lâm bị đánh bất ngờ, gầm lên như sấm. Con thú tung mình lồng lộn khiến các con thú khác cũng rống khủng khiếp.

Tội ác trong màn đêm! Kế hoạch quả là thâm hiểm, Tarzan tự nhủ.

Hai gã bất lương dừng cuộc “phỏng vấn,” thu mi-crô-phôn, - Tarzan chăm chú theo dõi. Hắn sửng sốt đưa tay vỗ trán:

- Ngó kìa. Khóa dây lưng của gã Hugo…

Cả bọn ngơ ngác, Kloesen vô tư:

- Ôi chào… Bọn du đãng quên không kéo khóa quần là chuyện vặt.

- Không đâu mập. Hugo chính là kẻ trộm đã đụng độ với chúng ta trên thềm đá nhà Zenke. Ở đó tao với mày đã lượm được nửa đầu con sư tử đủ ráp vừa khít với chỗ thiếu của ổ khóa dây nịt gã. Mày còn giữ đấy chớ?

Tròn Vo gật đầu.

Hai gã rút êm ra cổng. Chắc chắn chúng trở về sào huyệt của Hugo chớ sao.

Giọng Tarzan thật rành rẽ:

- Âm mưu của bọn này đã rõ ràng. Mình thử suy diễn nhé, chúng sẽ dùng máy ghi âm thu tiếng gầm của sư tử để bẫy bác Robert. Chừng nào bác Robert có mặt ở căn hộ mới là chúng sẽ hành động. Chúng sẽ đặt máy ở một góc tối ban-công và mở máy tiếng sư tử gầm. Gia chủ tất nhiên sẽ phóng ra ban-công quan sát, trườn người qua lan can tìm sư tử và thế là… peng!

Gaby phụ họa:

- Và chúng sẽ hành động ngay đêm đầu tiên bác Robert dọn đến nhà mới.

***

Chập tối, trời oi bức lạ lùng, những đám mây đen trĩu nước vần vũ trên cao muốn mưa mà không sao rụng nước nổi. Hugo đậu xe cách khu nhà vườn quan tòa Robert một quãng đủ để không bị ai phát giác.

- Mày có chắc lão thẩm phán ở đó không, Hugo? - Otto gạn hỏi.

- Chắc. Tao đã theo dõi cả chiều nay. Lão có vẻ phấn khởi lắm. Đồ chấy rận, đêm đầu tiên ở nhà mới hắn sẽ được ngủ trong bệnh viện.

Hai thằng cười khùng khục. Otto khoái trá:

- Hề hề, tụi bác sĩ ở phòng cấp cứu bệnh viện sẽ chuyển lão qua nhà thương điên nếu lão khai rằng bị rớt xuống đất do tiếng sư tử gầm dưới ban-công.

Hai tên mò đến sát nhà, ngay dưới ban-công. Cùng lúc đó điện trong nhà phụt tắt.

Hai gã đứng áp sát vào tường nghe ngóng rồi ấn nút mở catsette.

Tiếng gầm rú của thú dữ xé toang màn đêm tĩnh lặng.

Khoảnh khắc trôi qua, một bóng người thấp thoáng ở ban-công, nghe ngóng rồi khom người qua lan can nhìn xuống.

- Á á á…

Một tiếng thét xé tai cùng với hình người lộn qua lan can té rầm xuống đất. Hugo thở ra hả dạ:

- Thế là tao đã trả được mối hận sau mười ba năm.

Gã tắt máy ghi âm. Yên tĩnh trở lại. Cả hai thằng thận trọng mò tới chỗ xác người vừa rơi xuống. Ánh đèn pin lóe lên lạnh lùng. Tên đầu trọc ú ớ như bị ai bịt miệng:

- Lạ quá… Hugo. Sao… sao cái đầu lại rơi khỏi… khỏi cổ.

Hugo điếng người.

- Chết mẹ, tụi mình bị lừa rồi. Dọt lẹ, Otto. Chỉ là một ma-nơ-canh.

Ngay lúc đó, ánh đèn pha từ bốn phía chiếu vô mắt làm chúng đứng đờ như hóa đá, một tấm lưới từ ban-công ụp xuống. Một tiếng hô đanh gọn:

- Hugo, Otto, các người đã bị bắt.

***

Lúc này trên ban-công nhà Robert tề tựu không thiếu một ai: từ gia chủ, thanh tra Glockner đến băng Tứ quái. Bố già khen:

- Quả là một phương án tác chiến tuyệt vời. Chính xác từng chi tiết. Chưa bao giờ có một mẻ lưới đúng nghĩa đen lẫn nghĩa bóng như vậy. Hai con cá đã bị bắt, đề xuất của cháu thật là tuyệt vời.

Đại ca TKKG mặt đỏ rần. Hắn quàng vai Công Chúa. Gaby dịu dàng đỡ lấy cánh tay rắn chắc của bạn.

- Dạ… thưa chú Glockner, công này là của mọi người, trong đó có cả những giọt nước mắt tuổi già của cụ Habrecht. Chính từ sự đau khổ của bà cụ, cháu và các bạn buộc phải bắt tay vào đặc vụ này. Và, bây giờ thì như chúng ta đã biết, hai tên lưu manh nguy hiểm vừa bị bắt chính là hai gã đã đột nhập vào nhà ông già Goldmann lấy trộm túi trang sức quý giá, sao đó cũng chính chúng dùng máy hàn điện hiện đại phá két sắt tư gia sếp của chúng.

Glockner gật đầu:

- Đúng. Bắt được hai tên này sẽ dễ dàng biết được ai là kẻ đứng sau lưng chúng.

- Còn một vấn đề nữa. Sở dĩ chúng cháu biết được hai tên tội phạm này phỗng tay trên đồ ăn cướp của lão Zenke là nhờ… cái đầu con sư tử. Đúng vậy. Trong cuộc đụng độ với tụi cháu, gã Hugo đã bị rớt nửa cái đầu mãnh sư, nửa cái đầu còn lại vẫn còn dính vô khóa dây lưng của gã. Kloesen này, giơ nửa cái đầu sư tử cho mọi người coi đi.

Thanh tra Glockner giả đò nghiêm nghị:

- Đến giờ này cảnh sát đã xác định được những người vô danh gọi điện thoại cho tôi và tìm lại số tiền cho bà Habrecht. Đây là một thông tin bí mật không thể tiết lộ. Điều có thể nói ra là họ đã giúp bà Habrecht mở tài khoản cá nhân gửi tiền vào nhà băng. Nói cho cùng phương pháp dùng món đồ trang sức để tống tiền Zenke cũng là một diệu kế, bằng không cho dù có đấu tranh gay gắt chưa chắc Zenke đã nhận là lão đã ăn cắp số tiền này.

Tròn Vo khoái trá:

[Chúc bạn đọc sách vui vẻ tại www. - gác nhỏ cho người yêu sách.]

- Đúng đó. Số tiền đó đã nằm không biết bao nhiêu lâu trong ruột tượng của bà Habrecht. Vẫn những đồng một trăm mark có sê-ri ấy, bà lão đã nhận ra. Có điều, nhiều hơn tối thiểu 2.000 mark.

Thấy mọi người im lặng, thằng mập đớ ra:

- Í, chết cha, lẽ ra mình không được nói điều này!

GIỚI THIỆU TẬP SAU

Tarzan vừa về thăm mẹ và đang trên đường trở lại trường nội trú. Vô tình hắn lại sa vào một cuộc phiêu lưu mới.

Thoạt tiên là sự xuất hiện của một kẻ biển thủ của rơi. Sau đó, đoàn tàu chở Tarzan bỗng đâm sầm vào những khối đá lớn mà ai đó đã cố tình xếp trên đường ray trong đường hầm. Rồi lại xuất hiện những cú điện thoại tống tiền đường sắt liên bang…

Tất nhiên, TKKG có khi nào lại không sát cánh cùng đại ca của mình chứ!

Mời các bạn đón đọc Tứ quái TKKG tập 34: “ĐƯỜNG HẦM QUỶ SỨ.”

HẾT

***

Thực hiện bởi

nhóm Biên tập viên :

Ariko Yuta - Lam Sa - Tiểu Bảo Bình

(Tìm - Chỉnh sửa - Đăng)


SachTruyen.Net

@by txiuqw4

Liên hệ

Email: [email protected]

Phone: 099xxxx